| English: water |
|
Bundjalung:
guhng
|
| Part of Speech: noun |
|
Related Words:
With same English translation: bubang gabihng gabing gung gung, gwong jabil nyabay |
| Category: natural_environment |
| Comment: also nyabay; gung in many dialects; Ny:Sc:Ballina3/1903 lists as 'spring water'; Wi:Curr:Lism form suggests a prestopped nasal at the end, very likely after a long vowel. |
| Gold Coast Tweed: M:Liv k |
| Lower Richmond: Bj:TMcD:Cowl guhng water; Bj:Holm:Fergn gu:ng, gung; Wi:Curr:Lism koonk; Wi:Curr:Richmd koong; Ny:Sc:Ballina3/1903 koong water; Ny:Sc:Ballina3/1903 koong spring water; Ny:Curr:Ballina cuung ; |
| South West: Wa:Crowl ; |
|
Example:
bundjalung: Nganyah banidjargan(du) guhng (or gabing) yangina. (from B) English: 'My wife will bring me water.' (ef) |
|
Example:
bundjalung: guhng wudjanggah (from B) English: 'dew on the grass' |