| English: put in a bag |
|
Bundjalung:
behnggama-
|
| Part of Speech: verb transitive |
|
Related Words:
With same English translation: |
| Category: fish |
| Comment: |
| Lower Richmond: Bj:Holm:Fergn binggama-, binggama |
|
Example:
bundjalung: Behnggamah mala. (from B) English: 'Put it into the bag.' |
|
Example:
bundjalung: baygalbeh (from W) English: 'only one man' |
|
Example:
bundjalung: yunahlabeh (from W) English: 'only sleeping' |
|
Example:
bundjalung: yunahnybe (from W) English: 'will only sleep' |
|
Example:
bundjalung: Yaburbeh dubay yehn.gala. (from W) English: 'Only one woman is staying behind.' |
|
Example:
bundjalung: Galgahbu muna bidjangbeh gunu waybar. (from W) English: 'Keep on chopping, there's only a little bit of wood.' |
|
Example:
bundjalung: Maliyu mala nyabay jugahnybe. (from W) English: 'He will drink up all the water.' |
|
Example:
bundjalung: Ngali yehn.ganybeh wahngwenbibeh guhlbe. (from W) English: 'We will stay just to work gold.' |
|
Example:
bundjalung: Guyir ngay mahnyi juruhmbilnyi, bahnybiny mala gumarbeh. (from W) English: 'I'm frightened of leeches, but they only suck your blood.' |